Меню
Книга

Компрессия в синхронном переводе

Автор: Игорь Полуян
Язык: Русский

Книга о сокращении объемов текста при переводе — не только синхронном, но и последовательном и письменном.

Цитируем:

«Необходимость представить текст перевода в максимально компактной форме возникает как в синхронном, так и в последовательном переводе. Острота проблемы и способы ее решения зависят как от вида перевода, так и от его направления (с английского языка на русский или с русского на английский). В пособии рассматривается широкий спектр лексических и синтаксических средств компрессии в двух языках, а также связанное с компрессией явление избыточности».